Showing posts with label Sabah. Show all posts
Showing posts with label Sabah. Show all posts

Thursday, January 26, 2012

History of Music in Lebanon Podcas

From Ottoman History Podcast

Lebanon is a country of just a few million, but its musical output has historically rivaled its much larger neighbors in the Arab world. This episode of the Ottoman History Podcast provides an overview of the the history of music in modern Lebanon as well as an overview of the history of modern Lebanon through music. We discuss topics such as nationalism, war, migration, and gender, all while listening to some of the most memorable and beloved songs and artists that the country has produced.

Artists include:

Nasri Shamseddine, Wadih El Safi, Sabah, Fairuz, Mansour and Assi Rahbani, Zaki Nassif, Melhem Barakat, Samira Tawfik, Farid al-Atrache, Sami Clark, The Bandaly Family
Marcel Khalife, Ahmad Kaabour, Ziad Rahbani, Joseph Saqr, Julia Boutros, Makhoul Kassouf, Sami Hawat, Azar Habib, Majida El Roumi
Najwa Karam, Ragheb Alama, Nawal El Zoghbi, Wael Kfoury, Nancy Ajram, Elissa
Soapkills, Mashrou' Leila, Charbel Rouhana, Ziad Sakhab

Select Bibliography:

Stone, Christopher Reed. Popular Culture and Nationalism in Lebanon: The Fairouz and Rahbani Nation. London: Routledge, 2008.
ʻAssāf, Aḥmad. Fayrūz wa-dawlat al-Raḥābinah. Dimashq: Dār al-Rāʼī lil-Dirāsāt wa-al-Tarjamah wa-al-Nashr, 2008.
Reynolds, Dwight Fletcher. Arab Folklore: A Handbook. Westport, Conn: Greenwood Press, 2007.
O'Ballance, Edgar. Civil War in Lebanon, 1975-92. New York, N.Y.: St. Martin's Press, 1998.
Khater, Akram Fouad. Inventing Home Emigration, Gender, and the Middle Class in Lebanon, 1870-1920. Berkeley: University of California Press, 2001.

Wednesday, March 25, 2009

Sabah - Like Honeyصباح - زي العسلZay el Asel

المتصفح الذي لديك لايدعم مشغل الأغاني. دبر حالك و روح نزل البرنامج أو .<A HREF="http://www.mazika.in/go/?download=song&id=2925">اضغط هنا</A> لسماع الأغنية.


Sabah – Like Honey

I've met many
They've spread out silk for me to walk on
And I've seen a lot
But I've seen no prince like my beloved

I don't want, I don't want, I don't want anyone but him
There's no use, there's no use, except for him, there's no use

When he's far away I adore him, when he's near I adore him
His love is like honey to my heart
His love is like honey to my heart

Since we were young and building our nest together
The birds learned to love like us from our love
And we grew up and the love grew
Nobody in this world can keep us apart for even one night
This story of ours is a long story

If they brought me the moon from on high
And if they put the stars out before me
I would reject them and say so what
I can't leave my precious sweetheart

This moon is my beloved
And these stars is my beloved's eyes
And this world is my beloved

صباح - زي العسل

قابلت كتير
فرشولي عشاني الأرض حرير وشفت كتير
وما شفتش زي حبيبي أمير

مانيش رايدة وما نيش رايدة الا هو ما نيش رايدة
وما فيش فايدة مافيش فايدة الا هو مافيش فايدة

في البعد عشقاه في القرب عشقاه
زي العسل على قلبي هواه
زي العسل على قلبي هواه

من صغرنا واحنا بنبني عشنا مع بعضنا
من حبنا يتعلم الطير مننا الهوى زينا
وكبرنا والهوى كبر ولا حد في الدنيا قدر
يفرقنا ولو ليلة
دي قصتنا قصة طويلة

لو جابو القمر من العالي العالي
والنجوم حطوها على شاني
رح رد واقول وانا مالي وانا مالي
ما أقدرش اسيب حبيبي الغالي

دا القمر هو حبيبي
والنجوم دي عيون حبيبي
الدنيا ديا هيا حبيبي

Thursday, October 23, 2008

Sabah - Dance Me Like Thatصباح - رقصني هيكRaqasni Heek

I don't think that "dance me" is a word in english but it is in Arabic, its the idea of dancing with a girl except like you are the one who is leading her. I think it makes sense in English.

المتصفح الذي لديك لايدعم مشغل الأغاني. دبر حالك و روح نزل البرنامج أو .<A HREF="http://egyptian.salmiya.net/songs/ehab/rm/ehaab50.rm">اضغط هنا</A> لسماع الأغنية.

Sabah - Dance Me Like That

Dance me like this, dance me like this, dance me my darling
Dance me dance me like this like this and hold me, hold me in your arms
May I be in your heart for ages, and let them explode and die from grief (not literally, just she wants the other girls to be jealous out their minds)
They waited, they waited, they waited for me and when we danced the were jealous of me
Tell me I beg you a word, say it, say it, I love you my darling forever
Swing me, make me fly, and let whatever will happen happen
They danced, they danced, they forgot me
They all danced and finished before me (maybe meaning they tired of dancing before her, because they weren't having as much fun as her)

صباح الشحرورة – رقصني هيك

رقصني دخلك يا حبيبي خليني حدك يا حبيبي
رقصني هيك رقصني هيك رقصني دخلك يا حبيبي
رقصني رقصني هيك هيك وغمرني وغمرني بايديك
وخليني على قلبك دهر ويطقوا ويموتوا من القهر
ناطرو ناطرو ناطروني لما رقصنا حسدوني
قللي دخلك كلمة قول قول بحبك يا حبيبي على طول
مرجحني خليني اطير واللي بده يصير يصير
رقصو رقصو نسيوني كلهن رقصو سبقوني

Wednesday, July 18, 2007

Sabah - Oh Me Oh Myصباح - يانا ياناYana Yana

Sabah recently did a remake duet of this song with Rola



Sabah - Oh Me Oh My

Oh me oh my oh me oh my
I'm dying for my darling
I'm dying for my darling
And I'm dying in my flames and torment for my darling
And my darling is unaware of me
I'm dying because of him

Oh me oh my oh you who is tiring me
Oh me oh my oh you who is leaving me for torment keeping me awake
And staying up diverts me
If it's true you are unaware of me how come you keep looking at me from the corner of your eye
And when our eyes meet, my beauty
You evoke pity in me (that's what it says but I'm not sure that's what it means here, but some sort of feeling who knows)

صباح - يانا يانا

يانا يانا يانا يانا بحبيبي اموت انا اموت انا بحبيبي
واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

يانا يانا يا تعبني يانا يانا يا سايبني للعزاب يسهر علي والسهر يتسلي بي
لو صحيح مش داري بي ليه بتتلفت علي واما بتقبلك عيني يا جميل تصعب علي

واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

لو تشرق او تغرب مهما تبعد رح تقرب رح تجرب ناري بي يا جميل تصعب علي
نار تخلي تلج يعلي رح تسرق منها قلبي وللي حينجيك عيني يا جميل تصعب علي

واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

يانا يانا يانا يانا بحبيبي اموت انا اموت انا بحبيبي
واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

Lyrics transcription from La7oon.com

Rola and Sabah - Oh Me Oh Myرولا وصباح - يانا ياناYana Yana

There are a lot of songs with the title "yana yana," also by fairouz and nawal el-zoghbi. Sabah also performed the original like 50 years ago.



Rola and Sabah - Oh Me Oh My

Oh me oh my oh me oh my
I'm dying for my darling
I'm dying for my darling
And I'm dying in my flames and torment for my darling
And my darling is unaware of me
I'm dying because of him

Oh me oh my oh you who is tiring me
Oh me oh my oh you who is leaving me for torment keeping me awake
And staying up diverts me

If it's true you are unaware of me how come you keep looking at me from the corner of your eye
And when our eyes meet, my beauty
You evoke pity in me (that's what it says but I'm not sure that's what it means here, but some sort of feeling who knows)

رولا وصباح - يانا يانا

يانا يانا يانا يانا بحبيبي اموت انا اموت انا بحبيبي
واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

يانا يانا يا تعبني يانا يانا يا سايبني للعزاب يسهر علي والسهر يتسلي بي
لو صحيح مش داري بي ليه بتتلفت علي واما بتقبلك عيني يا جميل تصعب علي

واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

لو تشرق او تغرب مهما تبعد رح تقرب رح تجرب ناري بي يا جميل تصعب علي
نار تخلي تلج يعلي رح تسرق منها قلبي وللي حينجيك عيني يا جميل تصعب علي

واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

يانا يانا يانا يانا بحبيبي اموت انا اموت انا بحبيبي
واموت انا بلهيبي وعزابي لحبيبي وحبيبي ما داري بي
علشانو اموت انا

Lyrics transcription from La7oon.com

Friday, May 11, 2007

Abdel Halim Hafez - The Greatest Countryعبد الحليم حافظ - الوطن الأكبرAl Watan Al Akbar

This song was made in the 60s to celebrate the unification of Syria and Egypt.



Abdel Halim Hafez - The Greatest Country
With: Sabah, Faiza Kamel, Shadia, Warda, Najat al-Sagheera

My country, my beloved
The greatest country
Its triumphs fill its life
Each day its glories grow
My country grows and is liberated

My country, my country

Abdel Halim:
My country oh angel your love is in my heart
Oh one who called for unity tomorrow
You are great, and much more great
My country, oh country of the Arab people
After you saw the beauty of revolution
From the whole universe, from all immortality

My country
My beloved country

Sabah:
You are sweet oh glory that fills our hearts
You are sweet oh unity oh mosque of our peoples
Oh infectious melody between the oceans
In Yemen, Damascus and Jedda
You are sweet oh victory oh cup that saw us
You are sweet oh sweetest melody in our lives
Between Marrakech and Bahrain
The same tune for a perfect unity

The unity of all the Arab people
My country my beloved

Faiza Kamel:
Our nation that we protect
A paradise that pleases he who makes peace
Look at Beirut after the aggression
The strength and power of the people has increased
Candles all around her
And hellfire pours upon her enemies
Where is colonialism and tyranny?
And Port Said's story harbored emnity





The Arab people have lived and triumphed
My country, my beloved

Shadia:
My country, most precious country in the world
My country that builds with the builders
The voice, your voice is free and Arab
Oh you whose soil is the makeup of my eye
My country, oh fortress of freedom
And you tear down slavery
No eastern or western echo
Oh you whose love is perfume that envigorates me

You are my beloved my Arab country
My country my beloved

Warda:
My country, oh revolution against their colonialism
If we all seek martyrdom for you
Colonialism will meet its end at our hands
Not in Algeria or Oman
Fill your isles with fire that destroyed them
The stone of your mountains will combat them
Gone from the world is its time
The revolution will destroy tyrrany

Nothing but the triumph of the Arab people
My country my beloved

Najat al-Saghira:
My country oh paradise that all envy
Oh you whose canal returned to your hands
Take from the bounty of your dam
Oh you whose highness is in our worshipping hearts
Of its glories and wonders
And you preserve the good of the world
Make, plant and build with its light
My country whose whole life is sovereign

Country of glory, the Arab country
My country my beloved

Abdel Halim Hafez:
My country who crawls towards its triumps
In Palestine and our rebelling south
We are a country that protects and does not threaten
Oh you who lives a life of glory
We will complete your freedoms
We are a country that preserves and does not waste

The country of glory my Arab country
My country my beloved

عبد الحليم حافظ - الوطن الأكبر

وطني حبيبي .. الوطن الاكبــــــــر
وانتصراته ماليه حياتـــــــــــــــــه
يوم ورا امجادو بتكبــــــــــــــــــر
وطني بيكبر وبيتحـــــــــــــــــــرر

وطني .. وطني

عبدالحليم حافظ :

وطني يا مالك حبك البــــــــــــــــي
يا اللي نديت بالوحده الكبـــــــــرى
انت كبير .. واكبر كتيـــــــــــــر ..
وطني يا وطن الشعب العربــــــــي
بعد ما شفت جمال الثـــــــــــــوره
من الوجود كله .. من الخلود كلــه

يا وطني ..
وطني حبيبي ...

صباح :

حلو يا مجد يا مالي قلوبنـــــــــــــا
حلوه يا وحده يا جامعه شعوبنـــــا
يا نغم ساري بين المحيطيـــــــــــن
في اليمن ودمشق وجـــــــــــــــده
حلو يا نصر يا كاسي رايتنـــــــــــا
حلو يا احلى نغم في حــياتنــــــــــا
بين مراكش والبحريـــــــــــــــــــن
نفس الغنوه لأجمل وحــــــــــــــده

وحده كل الشعب العربــــــــــــــــي
وطني حبيبي ...

فايزه كامل :

قوميتنا اللي بنحميهـــــــــــــــــــــا
جنه بتضحك للي يسالـــــــــــــــــم
شوفوا بيروت بعد العـــــــــــدوان
قدر الشعب وقوتــــــــــــــــه زادت
اللي حياتنا شموع حواليهــــــــــــا
وجحيم ساير على اعاديهـــــــــــــا
الاستعمار فين والطغيــــــــــــــــان
وبورسعيد حكايتها تعــــــــــــــادت

عاش وانتصر الشعب العربـــــــــي
وطني حبيبي ...

شاديه :

وطني يا اغلى وطن في الدنيــــــــا
انت الباني مع البانييـــــــــــــــــــن
الصوت صوتك حر وعربـــــــــــي
ياللي ترابك كحل لعينــــــــــــــــــي
وطني يا ألعه للحريـــــــــــــــــــــه
وانت الهادم للعبوديــــــــــــــــــــه
مش صدى شرقي ولا غربـــــــــي
ياللي هواك عطره بيحينــــــــــــــي

انت حبيبي ياوطني العـــــــــــــربي
وطني حبيبي ...

وردة :

وطني يا ثوره على استعمارهــــــم
لو نستشهد كلنا فيــــــــــــــــــــــك
الاستعمار على ايدنا نهايتــــــــــــه
لا في الجزائر ولا في عمـــــــــــان
املى جزايرك نار دمرهــــــــــــــــم
صخر جبالنا راح يحاربهــــــــــــــم
راح من الدنيا زمانه وقتــــــــــــــه
تهدى الثوره على الطغيـــــــــــــان

الا بنصر الشعب العربـــــــــــــــــي
وطني حبيبي ...

نجاة الصغيرة :

وطني يا جنه الناس حاسدينهـــــــا
ياللي قنالك رجعت ملكــــــــــــــــك
عللي السد وخذ من خيـــــــــــــره
ياللي علاك في قلوبنا عبـــــــــــاده
على امجادها وعلى مفاتنهـــــــــــا
وانت لخير الدنيا صاينهـــــــــــــــا
صنع وازرع وابني بنـــــــــــــوره
يا وطن كل حياته سيــــــــــــــــاده

وطن العزه الوطن العربــــــــــــــي
وطني حبيبي ...

عبدالحليم حافظ :

وطني يا زاحف لانتصراتــــــــــــك
في فلسطين وجنوبنا الثائــــــــــــر
احنا وطن يحمي ولا يهـــــــــــــدد
ياللي حياة المجد حياتـــــــــــــــــك
حنكملك حرياتــــــــــــــــــــــــــــك
احنا وطن بيصون مايبـــــــــــــــدد

وطن المجد يا وطني العربــــــــــي
وطني حبيبي
...
submitgooglesitemap.com Sitemap Generator