Saturday, July 7, 2007

Moustafa Amar - Oh How it Was, My Heartمصطفى قمر - ياما كان يا قلبيYama Kan Ya Albi

"Yama Kan" is kind of a hard thing to translate into English exactly, but basically he's saying "oh how (great) it was" in this little dialogue with his heart. He is nostalgically reminiscing because he has recently been left by his lover, so when he says "yama kan" it is pretty mournfully looking back on how it was before.



Moustafa Amar - Oh How it Was, My Heart

Oh how it was, my heart
Being loved in my dreams
And time changed
The one who was mine went to another
They left and ruined my security
If time ever returns

They were saying that they were our darling
And that they couldn't leave us
They were saying that they were our darling
And that they couldn't leave us
But things changed and we lost our security

مصطفى قمر - ياما كان يا قلبي

يااما كان يااقلبى
كان وياما كاان
فى احلاام بتحبى واتغير زماان
اللى كان عشاانى رااح لحد تاانى
رااح فاات للاماانى لو يرجع زماااان
يااما كان يااقلبى
كان وياما كاان
فى احلاام بتحبى واتغير زماان
اللى كان عشاانى رااح لحد تاانى
رااح فاات للاماانى لو يرجع زماااان

كان بيقول حبيبنا ولا يقدر يسبنا
كان بيقول حبيبنا ولا يقدر يسبنا
بس اتغير حال بحاال وضااع منا الاماااان

كان بيقول حبيبنا ولا يقدر يسبنا
كان بيقول حبيبنا ولا يقدر يسبنا
بس اتغير حال بحاال وضااع منا الاماااان

يااما كان يااقلبى
كان وياما كاان
فى احلاام بتحبى واتغير زماان
اللى كان عشاانى رااح لحد تاانى
رااح فاات للاماانى لو يرجع زماااان

Lyrics transcription from La7oon.com

Mostafa Amar - Yama Kan Ya Alby

Yama kan ya 2alby, kan we yama kan
fe a7lam bete7by we et3'ayar zamaan
Elly kan 3ashany, ra7 le 7ad tany
ra7 faat lel amany, law yerga3 zaman
x2

Kan bey2ool 7abebna, wala ye2dar yesebna - x2
bas et3'ayar 7aal be 7aal we da3 menna el amaan
x2

Yama kan ya 2alby, kan we yama kan
fe a7lam bete7by we et3'ayar zamaan
Elly kan 3ashany, ra7 le 7ad tany
ra7 faat lel amany, law yerga3 zamaan

Lyrics transcription from Golden Arabic Lyrics

No comments:

Post a Comment

submitgooglesitemap.com Sitemap Generator