Diana Haddad and Khaled - Diamonds and Pearls Diana: They brought me diamonds and pearls I said I didn't want them I don't want anyone but my darling In these eyes of mine Khaled: Ah the beauties of her eye He sparked my fire and lit it I search and speak I search and complain But I find no benefit |
Unison:
My soul my soul, my soul is with him
I can't forget his love
Khaled:
Burning the midnight oil in my eyes
Your eyes sleep at night
Confused my soul has left me from seeing too much torment
In love, complete me, take mand fly away with me
Diana:
Wandering in your black eyes
I forgot my words
And I've promised you my heart forever
Leaning in the night
Complaining to myself about what's wrong with me
Khaled:
How can I tell everyone I've loved again?
Your eyes bid me farewell for good and walk away
There is a precious love in your hands
I swear to god it's precoius
Everything in me
Diana:
You satisfy me
You're most precious to me and my soul is yours
In my eye, you are the crown jewel and die for you
What you said to me is enough for me
Say it again
That you're in love with me
ديانا:
جابولي ماس و لولي قلت أنا ما رايده
ما رايده غير حبيبي جوّا عيوني هيدا
خالد:
آه من حلوات عيونه ولّع ناري قايدة
ندور نحكي ندور نشكي ما نلقى فايدة
الاثنين:
روحي روحي، روحي معاه
أنا ما بقدر انسى هواه
خالد:
سهرانة في عيوني تنام عينك بالليل
حيرانة، روحي مني تروح من شوف الويل
عشقانة، كمّليني صيري منّي طيري بيّ
ديانا:
رحّالة بين عينيك السود و نسيت كلامي
و الحالة قلبي بيك موعود أيام و سنين
ميّالة في الليالي، اشكي حالي، من اللي بيّ
الاثنين:
روحي روحي، روحي معاه
أنا ما بقدر انسى هواه
خالد:
يرضيكي كيف بقولوا الناس حبيت جديد؟
عينيكي ودّعوني خلاص و مشيت بعيد
بإيديكي حب غالي و الله غالي كل شي فيّ
ديانا:
ترضيني، انت أغلى الناس و انا روحي فيك
في عيني، انت تاج الراس و نموت عليك
يكفيني قلتها لي، قولها تاني، دبت فيّ
الاثنين:
روحي روحي، روحي معاه
أنا ما بقدر انسى هواه
No comments:
Post a Comment